Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De acuerdo, pero mientras tanto, quédate fuera de la vista.
Okay, but in the meantime, just stay out of sight.
Bueno, sí, pero mientras tanto, haremos lo que él quiere.
Well, yes, but in the meantime, let's do what he wants.
Estoy esperando a una persona, pero mientras tanto, adelante.
I'm waiting for someone, but in the meantime, go ahead.
Para protegerlo, pero mientras tanto también proporciona tekamfcl.
To protect him, but in the meantime he also provided tekamfcl.
Sí, pero mientras tanto, ¿qué hacemos con la escuela?
Yeah, but what do we do about school in the meantime?
Te hacen ver vivaz pero mientras tanto elegante.
They make you look vivacious but meanwhile elegant.
Es probable, pero mientras tanto, intenta estarte tranquilo.
Probably, but in the meantime, try to be quiet.
Sí, pero mientras tanto, él ha pasado página.
Yeah, but then in the meantime, he's moved on.
Si, pero mientras tanto, ella apenas me habla.
Yeah, but meanwhile, she's barely talking to me.
La señora Svensson apeló, pero mientras tanto, tuvo que pagar la diferencia.
Mrs. Svensson has appealed, but meanwhile, she had to pay the difference.
Palabra del día
la taza