Pero esperen, voy a hacer una caridad. | Wait, I'll do you charity. |
Pero esperen un poco, empezaré esta historia cuando me fugué de casa de mi abuela. | Wait a minute. I better start this at the part where I escape from my grandmother's. |
Esto parece ser una buena idea, pero esperen a pintar. | This sounds like a good idea, but just wait until you have to paint it. |
¡Lo sé, pero esperen un segundo! | I know, but wait a second! |
Ponga a sus hombres en posición pero esperen hasta que les diga lo contrario. | Get your men in position but stand down until I tell you otherwise. |
Lo sé, lo sé, pero esperen. | I know. I know, but wait. |
Bueno, pero esperen a ver este. | Okay, just wait for this one. |
Bueno. Sí, pero esperen, esperen, esperen, esperen, esperen. | Yeah, but wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. |
Claro, a algunos es necesaria la ayuda especial y el apoyo, pero esperen, mientras sobre esto le pidan. | Of course, some need the special help and support, but wait until you about it are asked. |
Disfruten la vida cuando puedan, pero esperen ser como esos seres espirituales que tienen esa conexión tan poderosa con el Creador. | Enjoy your life whenever you can, but look forward towards being like these spiritual beings that have such a powerful connection with the Creator. |
