Todavía no, pero dice el doctor que en cualquier momento. | Not yet, but the doctor said any minute. |
Sí, pero dice que es la siete. | Yeah, but it says number seven. |
Aquí también, pero dice "oficina de correos". | Over here, too. Only, it says "post office". |
Sí, pero dice que acertaste muchas otras. | He said you got a lot of them right. |
Está cubierto de sangre, pero dice que no vio nada. | He's covered in blood, but says he didn't see anything. |
Sí, pero dice que no ha oído de Donny en meses. | Yeah, but he says he hasn't heard from Donny for months. |
Talbot cede, pero dice que instalará medidas de seguridad. | Talbot consents, but says that he will install security measures. |
No lo sé pero dice que tiene que ser esta. | I don't know but he says it has to be this. |
Miré pero dice que no es de su piso. | I looked but he says it's not from his place. |
Su acción es silenciosa, pero dice la verdad. | Its action is silent, yet it tells the truth. |
