Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Hay alguna multa administrativa pendiente de pago?
Are there any outstanding administrative penalty payment?
El valor de los derechos de cobro será el importe pendiente de pago.
For receivables, the value of receivables shall be the amount receivable.
Un tercer y último tramo de 25 millones de EUR está aún pendiente de pago.
A third and final tranche of up to EUR 25 million is still outstanding.
Eso reduciría el monto pendiente de pago a fines de 2005 en comparación con el fin de 2004.
That would reduce the amount outstanding at the end of 2005 compared with the end of 2004.
De ese total, estaba pendiente de pago desde el 31 de diciembre de 1997 la suma de 11,2 millones de dólares.
Of that total, $11.2 million had been outstanding since 31 December 1997.
Los Estados Unidos, el Brasil, Yugoslavia y la Argentina debían el 88% de la suma total pendiente de pago.
The United States, Brazil, Yugoslavia and Argentina together owed 88 per cent of the total amount outstanding.
Debe presentarse un “0” si el instrumento no está vencido y pendiente de pago en la fecha de referencia.
0 is to be reported if the instrument was not past due on the reference date.
Esa cuantía supera en más de 35 millones de dólares la suma pendiente de pago en igual fecha del año anterior.
This exceeds the amount outstanding at the same time last year by over $35 million.
La cantidad pendiente de pago a Lavcevic, y por la que pide indemnización, parece ser de 4.197.650,72 dólares de los EE.UU.
The amount outstanding to Lavcevic, and for which it seeks compensation, is asserted to be USD 4,197,650.72.
La cantidad pendiente de pago al final de 1999 representa un 20% de la suma prorrateada para ese año.
The unpaid amount as at the end of 1999 is about 20 per cent of the assessment level for 1999.
Palabra del día
el maquillaje