Y cuando sea posible, todo esto debe contribuir a los preparativos para una presentación y discusión de la película entera al final de la semana (al mismo tiempo que presentamos la película completa a individuos, clases, etc.). | And all of this, where possible, should build toward a full showing of the film and discussion at the end of the week (even as we'll be showing the whole film to individuals, classes, etc.). |
Aquí está una imagen de mi Zyg que tomé con mi teléfono de la célula, porque cuando era floreciente no tenía mi cámara fotográfica digital y no podría ser incomodado usando una película entera de la transparencia apenas para 2 tiros con mi equipo de SLR. | Here's an image of my Zyg which I took with my cell phone, because when it was flowering I didn't have my digital camera and couldn't be bothered using a whole transparency film just for 2 shots with my SLR equipment. |
Vea la película entera del Diálogo de noviembre de 2014 aquí. | Watch the entire film of the November 2014 dialogue here. |
Alrededor de esta escena construye la historia para la película entera. | Around this scene he constructs the plot of the movie. |
Te miras la película entera y luego te pones a llorar. | You watch the entire movie and then you cry. |
Pagué mi entrada y quiero ver la película entera. | I paid for my ticket so I want to see the entire film. |
¿Tenemos que cambiar la película entera? | Have we got to change the whole story? |
El cerebro femenino recuerda las relaciones como una película entera y no por escenas. | The female brain remembers the relationship as a whole and not by film scenes. |
Cuando nos encontramos vimos juntos la película entera. | When we got together we watched the full hour together. |
Mira la película entera aquí. | Watch the entire film here. |
