Plus, it has a maximum payload capacity of up to 2,300 pounds. | Además, tiene una capacidad máxima de carga de hasta 2,300 libras. |
A Regular Cab truck seats up to three passengers for maximum towing and payload capacity. | En una camioneta Regular Cab caben hasta tres pasajeros, para máxima capacidad de remolque y carga. |
For you this means greater payload capacity and noticeably lower fuel, AdBlue and engine oil consumption. | Para usted, esto significa: más opciones de carga y un consumo de combustible, AdBlue y aceite de motor notablemente inferior. |
The tripod has a payload capacity of77 lb, and features a 100mm diameter ball head. | El trípode tiene una capacidad de carga útil de 77 libras, y cuenta con una cabeza de bola de 100 mm de diámetro. |
Robots are available with 3, 4 or 6 axes, have a payload capacity of up to 6 kg and a maximum reach of 1.13 m. | Los robots están disponibles con tres o 4 ejes, tienen una capacidad de carga útil de hasta 6 kg y un alcance máximo de 1,13 mm. |
Handling high payloads from above With a high payload capacity of 220 kg, this mobile industrial model is able to process large workpieces while being mounted at the ceiling. | Manipular cargas altas desde arriba Con una capacidad de carga de 220 kg, este modelo industrial móvil puede procesar grandes piezas de trabajo aunque esté montado en el techo. |
Features include 395 horsepower, 420 pound-feet of torque, a 1,920-pound maximum gas payload capacity and a 10,710-pound maximum gas towing capacity. | Las características incluyen 395 caballos de fuerza, 420 libras-pie de torque, una capacidad de carga máxima a gasolina de 1,920 libras y una capacidad de remolque máxima a gasolina de 10,710 libras. |
With a range of 3,900 nautical miles (with four passengers) and a payload capacity of almost 5,000 pounds it is easy to see why so many executives choose this jet exclusively. | Con una gama de 3,900 millas náuticas (con cuatro pasajeros) y una capacidad de carga de casi 5,000 libras, es fácil ver por qué tantos ejecutivos eligen este chorro exclusivamente. |
Due to its light weight, Hexagon Lincoln's line of TUFFSHELL(TM) fuel tanks allow fleet owners the flexibility of increased range with less compromise of payload capacity and wheelbase. | Debido a su poco peso, los cilindros de combustible TUFFSHELL(TM) de Hexagon les permiten a los propietarios de flotas contar con una mayor autonomía sin comprometer la capacidad de carga útil y la distancia entre ejes. |
That includes a class-leading maximum payload capacity of up to 1,584-pound (718.5 kg), and up to 5,000-pound (2,268 kg) towing, giving Ridgeline a higher degree of utility and versatility. | Esto incluye una capacidad máxima de carga líder en su clase de hasta 1584 libras (718.5 kg), y hasta 5000 libras (2,268 kg) de remolque, lo que da a la Ridgeline un mayor grado de utilidad y versatilidad. |
