Una organización llamada ProgressiveCongress.org patrocinaba este acontecimiento. | An organization called ProgressiveCongress.org was sponsoring this event. |
El Consejo Pontificio para la Promoción de la Nueva Evangelización patrocinaba la reunión. | The Pontifical Council for Promoting New Evangelization sponsored the meeting. |
El príncipe patrocinaba a muchos músicos como Alessandro Scarlatti y Georg Friedrich Händel. | The prince sponsored many musicians including Alessandro Scarlatti and George Frideric Handel. |
Trajeron los líderes del grupo del anarquista que patrocinaba al ensayo. | The leaders of the sponsoring anarchist group were brought to trial. |
No seguro de donde está este cuadro, solamente Sega patrocinaba otra raza. | Not sure where this picture is from, but Sega was sponsoring another race. |
El primero fue Zoo York, que patrocinaba a Danny Supa en su momento. | First up was Zoo York, who Danny Supa rode for at the time. |
Nada en absoluto, solo patrocinaba su concierto. | Nothing. Nothing in the world. He was only the backer of the concert. |
La dinastía Almohade, que se adhería al rito malikite, patrocinaba una arquitectura bastante austera, reflejando un determinado ascetismo. | The Almohade dynasty, which adhered to the rite malikite, sponsored a rather austere architecture, reflecting a certain asceticism. |
La representante del UNICEF transmitió saludos de su organización, que patrocinaba la celebración del Mes de los derechos del niño 2000. | The UNICEF Representative brought greetings from her organisation, which sponsored the commemoration of Child Rights Month 2000. |
Fue ahorrada solamente por Reserve Bank federal de Nueva York que patrocinaba un desalojo urgente de LTCM por sus bancos acreedores. | It was saved only by the Federal Reserve Bank of New York sponsoring a bailout of LTCM by its creditor banks. |
