If you're not using the salt, can you pass it to me? | Si no estás usando la sal, ¿puedes pasármela? |
Pass it to me through the door. | Pásemelo por la puerta. |
At that very moment some hands pass it to me. | En ese momento unas manos me dan el ansiado paracaídas. |
So? So, why don't you pass it to me? | Ya está. ¿Pues por qué no me la pasas a mí? |
Let's go. Why didn't you pass it to me? | ¿Por qué no me la pasaste? |
You just pass it to me, okay? | Y me la pasas, ¿De acuerdo? |
I don't think so, but I told you not to pass it to me. | No, pero te dije que no me la pasaras. |
Don't pass it to me, Mike. | No me lo des a mí. |
Don't pass it to me. | No me la pases. |
The messenger Barnabas, who brought this letter, will come to see what you need, and will pass it to me. | El mensajero Barnabas, portador de esta carta, vendrá de vez en cuando a preguntarles si necesitan algo, y me lo transmitirá. |
