Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El centro de Portugal suele pasar desapercibido como destino turístico.
The centre of Portugal is an often overlooked holiday destination.
Pero afortunadamente traje algo que me ayudaría a pasar desapercibido.
But luckily, I brought something that would help me blend in.
Tengo que sacarlos, no puedo pasar desapercibido .
I got to get them out, I can't lay low.
Lo que quiere decir, señor, es que necesita relajarse, pasar desapercibido.
What he means, sir, is that you need to relax. Blend in.
- Fijo ICQ desconexiones va a pasar desapercibido.
- Fixed ICQ disconnections going unnoticed.
Ha sido diseñado para pasar desapercibido en casa.
It was designed to disappear into the home.
Eso es porque ha estado intentando pasar desapercibido.
That's cause he's been laying low.
Así que, si yo fuera tú, trataría de pasar desapercibido por ahora.
So if I was you, I'd lay low for a while.
No, solo no, no intentes pasar desapercibido.
No, just don't— Don't try to blend in.
El sangrado puede ser externa, sino también interna y pasar desapercibido.
Hemorrhage can be external, but also internal and go unnoticed.
Palabra del día
el hombre lobo