Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ella no me dejará pasar de la puerta principal, Eddie.
She won't let me through the front door, Eddie.
Por eso sin ingresos adicionales no pasar de ningún modo.
Therefore not to do without additional income in any way.
La pregunta es, ¿qué les hizo pasar de eso...a esto?
The question is, what makes them move from that...to this?
Sin embargo, esta cantidad de aire debe primero pasar de control.
However, this quantity of air should first pass from control.
Y algunas enfermedades pueden pasar de una especie a otra.
And some diseases can cross from one species to another.
Ellos pueden pasar de estar felices a tristes muy rápidamente.
They can change from being happy to sad very quickly.
Dormir y despertar conlleva pasar de un estado a otro.
Sleeping and waking is passing from one state to another.
No podemos pasar de contrabando estos paneles fuera del país.
We can't just smuggle these panels out of the country.
Y... bueno, digamos que eso podría pasar de alguna manera.
And... well, let's just say that could go either way.
Anoche siempre será especial, pero no puede pasar de nuevo.
Last night will always be special, but it can't happen again.
Palabra del día
el dormilón