Sus galletas preferidas son de avena y pasa de uva. | His favourite biscuits are oat and raisin cookies. |
Estaba empezando a convertirme en una pasa de uva. | I'm starting to turn into a raisin anyway. |
Su nombre proviene justamente de la pasa de uva. | Its name comes precisely from the raisins. |
No soy una pasa de uva. | I'm not a raisin. |
Parece una pasa de uva. | He looks like a prune. |
Y, si quieres una nueva amiga, ¿por qué no sales con la pasa de uva? | And if you want a new friend, why don't you hang out with the raisin girl? |
Pareces una pasa de uva. | You're a prune. Come on. |
Puedes hacerlo con una naranja, una manzana o incluso con algo tan pequeño como una pasa de uva. | You can do this with an orange, an apple—or even something as tiny as a raisin. |
Puedes hacerlo con una naranja, una manzana o incluso con algo tan pequeño como una pasa de uva. | You can do this with an orange, an apple, or even something as small as a raisin. |
No lo vas a dejar ser malo y su lóbulo frontal siempre será del tamaño de una pasa de uva. | You won't let him be bad, and his frontal lobe will always be the size of a raisin. |
