pasa de uva

Popularity
500+ learners.
Sus galletas preferidas son de avena y pasa de uva.
His favourite biscuits are oat and raisin cookies.
Estaba empezando a convertirme en una pasa de uva.
I'm starting to turn into a raisin anyway.
Su nombre proviene justamente de la pasa de uva.
Its name comes precisely from the raisins.
No soy una pasa de uva.
I'm not a raisin.
Parece una pasa de uva.
He looks like a prune.
Y, si quieres una nueva amiga, ¿por qué no sales con la pasa de uva?
And if you want a new friend, why don't you hang out with the raisin girl?
Pareces una pasa de uva.
You're a prune. Come on.
Puedes hacerlo con una naranja, una manzana o incluso con algo tan pequeño como una pasa de uva.
You can do this with an orange, an apple—or even something as tiny as a raisin.
Puedes hacerlo con una naranja, una manzana o incluso con algo tan pequeño como una pasa de uva.
You can do this with an orange, an apple, or even something as small as a raisin.
No lo vas a dejar ser malo y su lóbulo frontal siempre será del tamaño de una pasa de uva.
You won't let him be bad, and his frontal lobe will always be the size of a raisin.
Éstas por lo general varían entre el tamaño de una pasa de uva y el tamaño de una uva.
Hemorrhoids typically range from the size of a raisin to the size of a grape.
Puedes hacerlo con una naranja, una manzana o incluso con algo tan pequeño como una pasa de uva.
Mindful Eating You can do this with an orange, an apple—or even something as tiny as a raisin.
Aunque son más ligeros en azúcar, estas pequeñas bayas son dulces, con un sabor similar al higo y una consistencia como una pasa de uva.
They are lighter in sugar, are these little berries wonderful, with a similar fig and a consistency like a raisin taste.
Pero creo que lo principal que me ayudó a pasar mi tiempo en prisión fue darme cuenta que una pasa de uva puede ser cualquier cosa.
But I think the main thing that got me through my time in prison was the realization that a "raisin" can be anything.
En general presenta colores dorados otorgados por la pasa de uva.
Generally presents golds awarded by the raisins.
Eres la más deliciosa pasa de uva.
You are the most delicious little raisin.
En realidad, es solo una pasa de uva.
Oh, yeah. Turns out it's just a raisinet.
Hacer una araña con un cuerpo de pasa de uva y patas de glaseado.
Make a spider using a raisin for the body and icing for the legs.
Si queres podes agregarle las nueces, las pasa de uva y el chocolate picado.
Remove from heat and add the chopped chocolate.
Me impresionó ver acercarse a una señora cuyo rostro estaba más arrugado de una pasa de uva y denotaba tener orígenes muy humildes.
I was impressed by an old lady with a face with more wrinkles than a raisin and showing a very humble uprising.
Palabra del día
el saltamontes