This was partly due to their way of life. | Esto se debió en parte a su forma de vida. |
This was partly due to an increase in employment. | Esta situación se debió en parte a un aumento del empleo. |
This was partly due to financial difficulties. | En parte esto se debía a dificultades financieras. |
That is partly due to the fact that we speak different languages. | Esto se debe, en parte, a que hablamos distintas lenguas. |
I think it was partly due to the bad publicity she's had lately. | Pienso que en parte por la mala publicidad que tuvo. |
This may be partly due to the resumption of WFP feeding activities. | Esto puede deberse en parte a la reanudación de las actividades de alimentación del PMA. |
This, was partly due to the specialization that have taken some business segments. | Esto se debió en parte a la especialización que han tenido algunos segmentos de negocio. |
This is partly due to the projects being cancelled without any explanation. | Esto se debe, en parte, a la anulación de proyectos sin explicación de los motivos. |
This is partly due to their role in childbearing and bringing up their families. | Ello se debe en parte a su función reproductiva y de cuidado de sus familias. |
However, this increase was partly due to the dollar's weak performance against the euro. | No obstante, parte de este aumento era debido a la caída del dólar respecto al euro. |
