Normalmente es bastante fresco porque está en la planta baja y cuenta con un ventilador grande para no pasar calor. | It is usually rather cool since it's on the ground floor and there is a big fan to cool down. |
Desde el centro de la ciudad de Bariloche, tomar Avda de los Pioneros hasta el km. 2 y calle Cipresales. La aldea aparece luego de 2 curvas por eso es conveniente conducir despacio para no pasar de largo. | From the center of the city of Bariloche take Avenue of the Pioneers and up to 2 km Cipresales Street. The village appears after 2 curves therefore should not lead to slowly pass by. |
Buen estado-por lo que es una oportunidad para no pasar. | Good condition- making it an opportunity to not pass. |
General, durante la batalla, ¿qué hace para no pasar miedo? | In battle, sir, how do you keep from being scared? |
Recuerden que durante milenios luchamos para no pasar hambre. | Remember that for thousands of years we fought to avoid being hungry. |
La policía ha puesto una cuerda para no pasar. ¿Por qué? | The police have cordonned it off. Why? |
Con la llegada del invierno, las botas se convierten en imprescindibles para no pasar frío. | With the arrival of winter, the boots become essential cold. |
No había ninguna razón para no pasar. | There was no reason not to hang. |
Calentamos las casas para no pasar frío, independientemente de la temperatura exterior. | We heat our homes to stay warm, no matter what the outside temperature. |
Estoy a llamándote directamente para no pasar por la agencia. | Well, I'm calling you directly So you don't have to go through the agency. |
