Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cantautor intelectual de L'Ametlla de Mar, de palabras rebuscadas y mensajes místicos.
Songwriter intellectual Ametlla de Mar, words and rebuscades mystical messages.
Otros han acuñado un arsenal de rimbombantes palabras rebuscadas para categorizar a las organizaciones, incluyendo organizaciones conectadas, organizaciones transnacionales, organizaciones vanguardistas, organizaciones abiertas, organizaciones que aprenden, organizaciones virtuales y redes sociales.
Others have coined a dizzying array of buzzwords to categorize organizations, including networked organizations, transnational organizations, front-back organizations, boundaryless organizations, learning organizations, virtual organizations and social networks.
Yo soy de Creta y no me gustan las palabras rebuscadas.
I'm from Crete and I don't like mincing words.
No uses palabras rebuscadas si no las requieres y no trates de sonar 'inteligente'.
Don't use fancy words if they aren't required and don't try to sound 'smart.'
No hay necesidad de pompas ni palabras rebuscadas, apenas sinceridad y buenos propósitos, para que Él nos socorra.
There is no need of ostentation or rich words, just honesty and good purposes, so that He helps us.
No te preocupes por las transiciones floridas, palabras rebuscadas ni oraciones largas que se salen del tema. El objetivo debe ser comunicar lo que debe comunicarse lo más rápido e impecablemente posible.
Don't concern yourself with flowery transitions, big words, or lengthy, meandering sentences - your intent should be to communicate what needs to be said as quickly and cleanly as possible.
Palabra del día
el olor