Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The stability of the euro must, of course, remain the crucial and overarching goal.
La estabilidad del euro debe, por supuesto, permanecer como el objetivo crucial y prioritario.
The organizational structure of SCP-1659 is highly complex, and appears to have no overarching goal or purpose.
La estructura organizativa de SCP-1659 es altamente compleja, y no parece poseer una meta o un propósito global.
The strategy pursues the overarching goal of enhancing coherence between policies at the different levels.
La estrategia tiene por objeto de mejorar la coherencia entre las diferentes políticas en diferentes niveles.
The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device.
El objetivo es crear una solución usable para personas cuya forma primaria de acceder a una computadora es un dispositivo intercambiador.
On March 31, several simultaneous events took place in France's major cities, driven by the overarching goal of showing support to regional as well as indigenous languages.
El 31 de marzo, varias manifestaciones simultáneas tuvieron lugar en diversas ciudades de Francia, impulsadas por el objetivo de mostrar apoyo a los idiomas regionales e indígenas.
It is also the overarching goal of the SUN Movement.
También es el objetivo global del Movimiento SUN.
In fact, it is the overarching goal of everything He does.
De hecho, es el objetivo fundamental de todo lo que Él hace.
In fact, it is the overarching goal of everything He does.
En realidad, es el objetivo fundamental de todo lo que él hace.
That, in our view, is the overarching goal of the Monterey Consensus.
Ese es, en nuestra opinión, el objetivo supremo del Consenso de Monterrey.
Global disarmament should be the overarching goal of any policy on security.
El desarme global constituye un objetivo fundamental de la política de seguridad.
Palabra del día
brillante