But several eyewitnesses say that's an outright lie. | Pero varios testigos dicen que es mentira. |
This is a bald-faced, outright lie! | ¡Esa es una gran mentira! |
This was another outright lie. | Esto también era mentira. |
But this does not actually imply ratification and the press release tells an outright lie, as was the case with TPP and TTIP. | Pero esto en realidad no implica la ratificación y el comunicado de prensa dice una mentira, como fue el caso con el TPP y TTIP. |
The lure of a no-log claiming VPN provider is not as safe as it may sound and frankly, usually an outright lie. | El atractivo de un proveedor de VPN que alega no guardar registros no es tan seguro como puede parecer y, francamente, por lo general es una mentira. |
You may be seated. That is an outright lie! | Se pueden sentar. ¡Está es una mentira total! |
That is an outright lie. | Esa es una mentira descarada. |
That's an outright lie! | ¡Eso es una mentir obvia! |
It is an outright lie. | Es mentira descarada. |
That's a outright lie; in reality the Flemish government knows very little about where its weapons are ending up. | Es una auténtica mentira; en realidad, el gobierno flamenco sabe bastante poco sobre dónde terminan sus armas. |
