outright lie

Popularity
500+ learners.
But several eyewitnesses say that's an outright lie.
Pero varios testigos dicen que es mentira.
This is a bald-faced, outright lie!
¡Esa es una gran mentira!
This was another outright lie.
Esto también era mentira.
But this does not actually imply ratification and the press release tells an outright lie, as was the case with TPP and TTIP.
Pero esto en realidad no implica la ratificación y el comunicado de prensa dice una mentira, como fue el caso con el TPP y TTIP.
The lure of a no-log claiming VPN provider is not as safe as it may sound and frankly, usually an outright lie.
El atractivo de un proveedor de VPN que alega no guardar registros no es tan seguro como puede parecer y, francamente, por lo general es una mentira.
You may be seated. That is an outright lie!
Se pueden sentar. ¡Está es una mentira total!
That is an outright lie.
Esa es una mentira descarada.
That's an outright lie!
¡Eso es una mentir obvia!
It is an outright lie.
Es mentira descarada.
That's a outright lie; in reality the Flemish government knows very little about where its weapons are ending up.
Es una auténtica mentira; en realidad, el gobierno flamenco sabe bastante poco sobre dónde terminan sus armas.
In December, 2017, The New York Times published nearly every outright lie he had told publicly since Inauguration.
En diciembre de 2017, The New York Times publicó casi todas las mentiras que le había declarado públicamente desde la inauguración.
If your new, they'll probably excuse some hype for the first time but they will never forgive you if you outright lie to them.2.
Si su nuevo, él excusa probablemente un cierto bombo para la primera vez pero lo nunca les le perdonará si usted mentira absoluta.2.
By law, direct corporate contributions were not allowed for any candidate, so Obama's claim that he was different was an outright lie.
Por la ley, no están permitidas las contribuciones directas de las corporaciones para ningún candidato, así que la declaración de Obama de que él era diferente fue una mentira descarada.
Unless the complaint is an outright lie, there is usually some truth to a negative customer review - that's why consumers find them so helpful.
A menos que la queja sea una mentira absoluta, por lo general hay algo de verdad en una revisión del cliente negativas, es por eso que los consumidores encuentran tan útil.
In the case of an inexact declaration, non-conformity of regulations or a outright lie, the organisation reserves the right to cancel the registration without reimbursing the fee paid.
En caso de declaración inexacta de las carreras calificativas, no conforme al reglamento o falsa, la organización se reserva el derecho de anular la inscripción sin reembolso del importe de la reserva.
During these debates they also caught IMT leader Alan Woods in an outright lie when he denied that the Irish Communists had supported the nationalists in the 1922-23 civil war.
Durante estos debates cogieron al dirigente de la IMT Alan Woods con una rotunda mentira cuando negó que los comunistas irlandeses no hubieran apoyado a los nacionalistas durante la guerra civil del 1922-23.
That wasn't a distortion of the facts, that was an outright lie!
Eso no fue una tergiversación de los hechos, ¡fue una mentira descarada!
Berta said she couldn't come to the party because she was sick, but Helen knew that it was an outright lie.
Berta dijo que no podía ir a la fiesta porque estaba enferma, pero Helen sabía que era una mentira descarada.
Palabra del día
la miel