How many years are you out of law school, Lucca? | ¿Cuántos años estás fuera de la escuela de derecho, Lucca? |
How many years are you out of law school, Lucca? | ¿Cuántos años hace que saliste de la facultad de derecho, Lucca? |
Besides, I've been out of law enforcement for three years. | Además, llevo tres años fuera de las fuerzas de la ley. |
Okay, but Tucker dropped out of law school like three years ago. | Vale, pero Tucker abandonó la facultad de derecho hace tres años. |
The Gospel is not made out of law. | El Evangelio no está hecho de ley. |
I supported her when she dropped out of law for a year. | La apoyé cuando dejó Leyes por un año. |
No one told you you had to drop out of law school. | Nadie te dijo que tenías que dejar de estudiar derecho. |
Then, one day, she just dropped out of law school. | Hasta que un día abandonó los estudios de derecho. |
Not until my attorney gets out of law school. | No antes de que mi abogado se gradúe. |
This is out of law. | Esto está fuera de la ley. |
