Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa |
Ejemplos
The concentration of neurotransmitters (serotonin, noradrenalin and dopamine) is out of kilter. | La concentración de los neurotransmisores (serotonina, noradrenalina, dopamina) está desequilibrada. |
This personal history is very important, because, in general when something is out of kilter we look at the thing, not at the wedge. | Es muy importante esto de la historia propia, porque, en general, cuando alguna cosa está desajustada miramos la cosa, no la cuña. |
But we are out of kilter with the world! | ¡Pero estamos en disonancia con el resto del mundo! |
Sometimes I feel that the seasons are all out of kilter. | A veces me parece que las estaciones del año están desfasadas. |
Scoliosis may cause the head to appear crooked or out of kilter. | La escoliosis puede causar que la cabeza aparezca torcida o desajustada. |
Everything you touch will be out of kilter. | Toda cosa que toques estar fuera de su apropiada condicin. |
The economy is out of kilter. | La economía está fuera de kilter. |
Then, when I woke up this morning, my senses were all out of kilter. | Así que cuando me desperté esta mañana, mis sentidos estaban alterados. |
The political rhetoric and the financial perspectives are significantly out of kilter. | La retórica política y las perspectivas financieras se encuentran muy distantes entre si. |
Nia says she feels out of kilter with the Bulgarian population, age-wise. | Nia me cuenta que no encaja con la población búlgara por razones generacionales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!