Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tienes una orden de comparecencia, y tienes que presentarte. | You have a summons, and you have to answer it. |
Puedo conseguir una orden de comparecencia, si tengo que hacerlo . | I can get a subpoena, if I have to. |
Casi siempre necesitará una orden de comparecencia. | You also will almost always need a summons. |
No le digas a nadie hasta que......consiga la orden de comparecencia. | Keep this to yourself until I can get that subpoena. |
Sí, también tengo una orden de comparecencia. | Yeah, I got a summons too. |
Sí, también tengo una orden de comparecencia. | Yeah, I got a summons too. |
Escucha, tengo una orden de comparecencia. | Listen, I got a subpoena. |
Él se emitió una orden de comparecencia, y puesto en libertad con una fecha de corte. | He was issued a summons and released with a court date. |
Quedó en libertad bajo una orden de comparecencia con una fecha de Roselle Park Court Municipal. | He was released on a summons with a Roselle Park Municipal Court date. |
Tengo una orden de comparecencia. | I got a subpoena. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!