Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ella le pidió que orase por la familia.
She asked him to pray for the family.
Pero en Julio de 2007 él recuperó su vista después de que yo orase por él.
But in July 2007, he recovered his sight after receiving my prayer.
Al finalizar mi discurso, como era usual, llamé al pastor para que orase.
At the close of my address I called, as usual, upon the pastor to pray.
Y fue que como ella orase largamente delante de Jehová, Eli estaba observando la boca de ella.
And it happened, as she continued praying before the LORD, that Eli watched her mouth.
Entonces le presentaron a los más pequeños para que les impusiera las manos, y orase.
Then the little ones were brought to him so that he would lay his hands on them and pray.
Y fue que como ella orase largamente delante de Jehová, Eli estaba observando la boca de ella.
And it came to pass as she continued praying before Jehovah, that Eli marked her mouth.
Y fue que como ella orase largamente delante de Jehová, Eli estaba observando la boca de ella.
And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli marked her mouth.
Y fue que como ella orase largamente delante de Jehová, Eli estaba observando la boca de ella.
And it came to pass, as she multiplied prayers before the Lord, that Heli observed her mouth.
El hecho fue comprobado en el caso de Auguste Michel, que insistió para que determinado médium orase sobre su tumba.
Yes, this fact was proven by August Michel, who pleaded for a certain medium to pray over his grave.
Sí. El hecho fue comprobado en el caso de Auguste Michel, que insistió para que determinado médium orase sobre su tumba.
Yes, this fact was proven by August Michel, who pleaded for a certain medium to pray over his grave.
Palabra del día
el higo