There's a spot in the park that... the one that gets a decent signal. | Hay un punto en el parque que... permite una señal mejor. |
You're the one that gets me into trouble, not out of it. | Tú eres el que me mete en problemas, no el que me saca de ellos. |
You're not the only one that gets nervous around here. | No eres el único que se pone nervioso aquí. |
This is the one that gets me into all the trouble. | Este es el que me mete en todos los problemas. |
You're not the only one that gets lonely, son. | No eres el único que se siente solo, hijo. |
You're the only one that gets this sickness we call life. | Eres el único que entiende esta... enfermedad que llamamos vida. |
Leo's the one that gets her bottle and changes her. | Leo es quien le trae su biberón y la cambia. |
She seems to be the only one that gets along with them. | Parece ser la única que se lleva bien con ellos. |
Is there always one that gets you more than the others? | ¿Hay siempre alguno que te interesa más que el resto? |
You're the only one that gets my predicament, Wolfie. | Tú eres el único que entiende mis dilemas, lobito. |
