Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Of course, it's highly unlikely I shall ever use it... but one never knows, does one? | Claro que es poco probable que alguna vez lo use pero nunca se sabe. |
One never knows what goes on in that quiet mind of his. | Nunca se sabe qué está pasando por esa cabeza tan callada. |
It's best if you leave through this garden, one never knows. | Es mejor que salga por ese jardín, nunca se sabe. |
Of course, one never knows unless one tries. | Por supuesto, uno nunca sabe a menos que lo pruebe. |
They could come over for a search, one never knows. | Podrían venir a buscar algo, uno nunca sabe. |
But one never knows when help may be at hand. | Pero nunca se sabe cuándo puede llegar la ayuda. |
Oh yes. But of these things, one never knows enough, son. | Sí, pero de estas cosas nunca se sabe lo suficiente. |
Your money may be very well invested, one never knows. | Puede que haya hecho una magnífica inversión, nunca se sabe. |
Beyond that, one never knows who's going to emerge. | Más allá de eso, uno nunca sabe qué es lo que va a salir. |
Of course, whether it was his ashes, one never knows. | Pero, claro, nunca sabremos si eran sus cenizas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!