Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Just give me one last kiss good-bye.
Dame un último beso de despedida.
I had to have one last kiss.
Tenía que darte un último beso.
Can I have one last kiss?
¿Puedo tener un último beso?
Don't I get one last kiss?
¿No puedo tener un último beso?
Give me one last kiss.
Solo dame un último beso.
I had to have one last kiss.
Necesitaba un último beso.
May I have one last kiss?
¿Puedes darme... un último beso?
She pretends to be dying, asks for one last kiss, and then when he leans in, she hits him again.
Ella finge estar muriendo, le pide un último beso, y entonces cuando él se inclina adentro, lo golpea otra vez.
Just one last kiss, that's all I want is one last kiss. ♪ Falling in love is such an easy thing to do
Solo un último beso, eso es todo lo que quiero es un último beso.
The song is "One Last Kiss".
La canción es "Un Beso Más".
Palabra del día
el estanque