Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And I'm gonna take that one drop at a time.
Y voy a aceptarla de a una gota por vez.
For eye drops, usually one drop at a time is sufficient.
Para las gotas oculares, por lo general es suficiente una gota a la vez.
Giving back one drop at a time.
Dando la espalda a una gota por vez.
While whipping, add Authentic oils one drop at a time.
Mientras bates, agrega los aceites auténticos por gotas, gota a gota.
Are you still trying to save the world one drop at a time or are you just thirsty?
¿Intentas salvar al mundo gota a gota o solo tienes sed?
Our goal will be accomplished one drop at a time, so as to never bring suspicion upon ourselves.
Nuestro objetivo se logrará de una gota a la vez, de manera que nunca seremos objeto de sospechas.
Our goal will be accomplished one drop at a time so as to never bring suspicion upon ourselves.
Nuestro objetivo se logrará gota a gota, de tal manera que jamás seremos objeto de sospechas.
Depending on the desired effect, you can increase the dosage one drop at a time or dose more frequently during the day.
Dependiendo del efecto deseado, puedes aumentar la dosis en una gota cada vez o tomarlo con más frecuencia durante el día.
One drop at a time, girlfriend, okay?
Una gota a la vez, amiga, ¿de acuerdo?
One drop at a time, girlfriend, okay?
Una gota a la ves, amiga, ¿ok?
Palabra del día
el olor