Una mejor manera de entender el espectro consiste en pensarlo más como ondas de sonido u ondas de agua en un estanque. | A better way to understand spectrum is to think of it more like sound waves or like ripples in a pond. |
La transparencia de las imágenes de las ondas de agua en las esculturas, y la de las formas prismáticas mismas sobre la proyección de vídeo, determina así una especie de impalpable pulsión de todo el lugar. | The transparency of the images of the waves on the sculptures and of the prismatic shapes on the video projection creates an impalpable impulse of the entire place. |
Su trabajo teórico sobre ondas de agua (1840, 1844), publicado en Trans. | His theoretical work on water waves (1840, 1844), published in Trans. |
Estas cosas se propagan fácilmente como ondas de agua. | That kind of thing can easily spread like ripples in water. |
Relajante efecto de ondas de agua para la pista de baile. | Relaxing aqua ripple effect for the dance floor. |
Hay ondas de agua y ondas de calor. | Water moves in water waves and heat in heat waves. |
Círculos concéntricos que recuerdan ondas de agua provocadas por la caída de una gota. | Concentric circles that recall the ripples in the water after a raindrop falls on it. |
Drone volando sobre ondas de agua de mar en playa de arena mientras que amanecer temprano por la mañana. | Drone flying over sea water waves on sandy beach while early morning sunrise. |
Pasa el rastrillo en la arena o gravilla haciendo trazos curvos y largos que representen ondas de agua. | Rake the sand or gravel in long, curving strokes to represent water ripples. |
Tsunami es una serie de ondas de agua causadas por el desplazamiento de las masas de agua en grandes cantidades. | Tsunami is a series of water waves caused by the displacement of water bodies in large quantities. |
