Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Montana Colors stays true to one of the most important annual events on the other side of the atlantic ocean and keeps doing what they have been doing for the last five years: a Pop Up Shop located in the middle of Wynwood, at 555 24th Street.
Montana Colors sigue siendo fiel a uno de los eventos anuales más importantes del otro lado del charco y lo hace como lo lleva haciendo desde hace unos años: con una Pop Up Shop situada en el ojo del huracán de Wynwood, en 555 24th Street.
How are things on the other side of the Atlantic?
¿Cómo están las cosas al otro lado del Atlántico?
This antagonism is reproduced also on the other side of the Atlantic.
Este antagonismo se reproduce también al otro lado del Atlántico.
Seemed like a good idea on the other side of the Atlantic.
Parecía una buena idea al otro lado del Atlántico.
Greece's mirror image on the other side of the Atlantic.
El espejo de Grecia al otro lado del Atlántico.
The situation is no better on the other side of the Atlantic.
La situación no es mejor en el otro lado del Atlántico.
Seemed like a good idea on the other side of the Atlantic.
Parecía una buena idea al otro lado del Atlántico.
Another symbol of human ingenuity stands on the other side of the Atlantic.
Otro símbolo del ingenio humano está al otro lado del Atlántico.
On the other end, Barbara Broccoli was literally on the other side of the Atlantic.
En el otro extremo, Barbara Broccoli estaba literalmente al otro lado del Atlántico.
And like his parents, Raúl sees his future on the other side of the Atlantic.
Y al igual que sus progenitores, Raúl ve su futuro del otro lado del Atlántico.
Palabra del día
crecer muy bien