Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Donna, olvídate de mi don extradiornario y concéntrate en ti.
Donna, forget about my extraordinary gift and focus on yourself.
Puedes comprar mi tienda a plazos pero olvídate de mi hermana.
You can buy my shop in installments but forget my sister.
Ah, olvídate de mi abogado.
Ah, forget my lawyer.
Mira, olvídate de mi cargo.
Look, forget my job.
Jack, olvídate de mi hermana.
Just forget about my sister.
Mira, olvídate de mi cargo.
Forget about my charge.
Y olvídate de mi mala práctica, señorita, porque no tengo licencia para curar personas.
And you can forget about any malpractice, missy, because I don't even have a license for people.
Te daré algo de dinero por tu tiempo tú olvídate de mi cara y de las recetas.
I'm gonna give you some money for your time. You forget my face. And the scrips.
Pero olvídate de mi. ¿Qué pasa contigo?
What's going on with you?
Olvídate de mi hija y de mi amigo.
Forget my daughter and my friend.
Palabra del día
la miel