Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
From the look of the hens at Eagle eyes.
Desde el aspecto de las gallinas en el Eagle ojos.
Well, it had to be one of the hens.
Bueno, tuvo que ser una de las madrinas.
This it was the real spirit of the hens.
Ese era el verdadero espíritu de las gallinas.
Do not be what could be of the hens.
No sé qué pudo ser de las gallinas.
Should I get 100 of these instead of the hens?
¿Puedo traer 100 de estos en lugar de 100 gallinas?
One of the hens must have done it.
Una de las madrinas debe haberlo hecho.
In the birds, one has frequently studied the flora of the hens and the chicks.
En las aves, se ha estudiado frecuentemente la flora de las gallinas y los pollitos.
Photographs by Juan Carlos Castillo. I have on my lap my major son, Diego, born two months after it of the hens.
Fotografía de Juan Carlos Castillo Tengo sobre mi regazo a mi hijo mayor, Diego, nacido dos meses después de lo de las gallinas.
There are risky situations that favour the growth of Clostridium, such as stress or transport of the hens to the laying farm.
Existen situaciones de riesgo y favorecedoras del crecimiento de Clostridium como el estrés o el transporte de las gallinas a la granja de puesta.
Cages or enclosures which are large enough to permit free mobility of the hens and easy observation of gait should be used.
Deben utilizarse jaulas o recintos de la capacidad suficiente para permitir la libre movilidad de las gallinas y la fácil observación de su marcha.
Palabra del día
encantador