It is a popular belief that Guarani Indians were the first to cultivate this plant, followed by the Europeans, namely Jesuit missioners, who spread the custom of mate drinking up to Ecuador. | Es una creencia popular que los Indígenas Guaraníes fueron los primeros en cultivar esta planta, seguidos de los Europeos, sobre todo misioneros Jesuitas, quienes expandieron la costumbre de tomar mate hasta Ecuador. |
My Argentinian friend gave me a book about the ritual of mate. | Mi amigo de Argentina me regaló un libro sobre el ritual matero. |
In the heart of Lima, Hotel B is within a 5-minute drive of MATE Mario Testino Association and Pedro de Osma Museum. | Opiniones Hotel B se encuentra en pleno centro de Lima, a solo cinco minutos en coche de Asociación MATE Mario Testino y Museo Pedro de Osma. |
Room 7.7 In the heart of Lima, Hotel B is within a 5-minute drive of MATE Mario Testino Association and Pedro de Osma Museum. | Habitación 7,7 Hotel B se encuentra en pleno centro de Lima, a solo cinco minutos en coche de Asociación MATE Mario Testino y Museo Pedro de Osma. |
Relics, rarities and a tour around the history of mate. | Reliquias, rarezas y un recorrido por la historia del mate. |
These values would be equivalent to about 100 liters of mate. | Estos valores serían equivalentes a unos 100 litros de mate. |
The website contains a number of mate exercises. | El sitio web contiene un número de ejercicios de mate. |
He's a kind of mate of mine. | Es una especie de compañero de la mía. |
Each lends a different kind of mate. | Cada una presta un tipo de mate diferente. |
What kind of mate wouldn't do that? | ¿Qué tipo de pareja no haría eso? |
