Alcohol is not, in and of itself, tainted by sin. | El alcohol no está, de por sí, contaminado por el pecado. |
Quan Chi opens two portals on either side of itself. | Quan Chi abre dos portales a cada lado de sí mismo. |
Your ego is losing much of itself and is afraid. | Tu ego está perdiendo mucho de sí mismo y tiene miedo. |
Urantia is a social organism that must take care of itself. | Urantia es un organismo social que debe cuidar de sí mismo. |
Leave the relationship alone, it will take care of itself. | Deja la relación sola, que se ocupará de sí misma. |
For example, Chrome keeps two versions of itself. | Por ejemplo, Chrome mantiene dos versiones de sí mismo. |
It is your own body recognizing part of itself as foreign. | Es su propio cuerpo reconociendo parte de sí mismo como extraño. |
Beiden was a pale shadow of itself, a ghost town. | Beiden era una pálida sombra de si misma, un pueblo fantasma. |
From what it seems you can take care of itself. | Por lo que parece que puede cuidar de sí mismo. |
Nothing requires science, in and of itself, to be naturalistic. | Nada requiere ciencia, en o de sí mismo, para ser naturalismo. |
