Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yes, of course, if Peggy puts her mind to it. | Sí, por supuesto, si Peggy pone su mente en ello. |
That is, of course, if your security is under control. | Eso, por supuesto, si tu seguridad está bajo control. |
And, of course, if I lied then that would be cheating. | Y, por supuesto, si mientio Entonces eso sería hacer trampa. |
I mean, of course, if an ex-monk already has plans... | Quiero decir, por supuesto, si un ex-monje ya tiene otros planes... |
Well, of course, if you want to adopt that attitude. | Bueno, claro, si quieres adoptar esa actitud. |
That is, of course, if you would like it, too. | Esto es, por supuesto, si le gustaría que, también. |
Ah, yes, of course, if Peggy puts her mind to it. | Sí, por supuesto, si Peggy pone su mente en ello. |
That is, of course, if we have your permission. | Esto es, por supuesto, si tenemos su permiso. |
But none of this matters, of course, if you win. | Pero nada de esto importa, claro, si gana. |
That is, of course, if the public deems it appropriate. | Eso es, obviamente, si el público lo considera apropiado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!