Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yes, of course, if Peggy puts her mind to it.
Sí, por supuesto, si Peggy pone su mente en ello.
That is, of course, if your security is under control.
Eso, por supuesto, si tu seguridad está bajo control.
And, of course, if I lied then that would be cheating.
Y, por supuesto, si mientio Entonces eso sería hacer trampa.
I mean, of course, if an ex-monk already has plans...
Quiero decir, por supuesto, si un ex-monje ya tiene otros planes...
Well, of course, if you want to adopt that attitude.
Bueno, claro, si quieres adoptar esa actitud.
That is, of course, if you would like it, too.
Esto es, por supuesto, si le gustaría que, también.
Ah, yes, of course, if Peggy puts her mind to it.
Sí, por supuesto, si Peggy pone su mente en ello.
That is, of course, if we have your permission.
Esto es, por supuesto, si tenemos su permiso.
But none of this matters, of course, if you win.
Pero nada de esto importa, claro, si gana.
That is, of course, if the public deems it appropriate.
Eso es, obviamente, si el público lo considera apropiado.
Palabra del día
la cometa