Algunas personas notan que su Vitiligo puede permanecer igual por años o aún décadas, y entonces las nuevas áreas de la depigmentación pueden ocurrir repentinamente. | Some people notice that their Vitiligo stays the same for years or even decades, and then suddenly new areas of depigmentation may occur. |
Dolor en el pecho (que puede ocurrir repentinamente en personas con angina) | Chest pain (may occur suddenly in people with angina) |
El daño en las nefronas puede ocurrir repentinamente después de una lesión o envenenamiento. | Damage to the nephrons may occur suddenly after an injury or poisoning. |
Dependiendo de su causa, la disartria se puede desarrollar de manera lenta u ocurrir repentinamente. | Depending on its cause, dysarthria may develop slowly or occur suddenly. |
Las fracturas por compresión pueden ocurrir repentinamente. | Compression fractures can occur suddenly. |
Síntomas Dependiendo de su causa, la disartria se puede desarrollar de manera lenta u ocurrir repentinamente. | Symptoms Depending on its cause, dysarthria may develop slowly or occur suddenly. |
Las lesiones del pie pueden ocurrir repentinamente (agudos) o desarrollarse gradualmente con el tiempo (crónicos). | Injuries to the foot can occur suddenly (acute) or gradually develop over time (chronic). |
Esta lesión puede ocurrir repentinamente o con el tiempo a través de pequeñas lágrimas que empeoran gradualmente. | This injury can occur suddenly, or over time through small tears that gradually get worse. |
Para irrumpir en los medios sociales, una disrupción debe ocurrir repentinamente, casi de forma inmediata. | To disrupt the social media landscape, a disruption needs to occur very suddenly, almost immediately. |
Los cánceres de la niñez pueden ocurrir repentinamente, sin síntomas precoces, y tienen un índice de curación elevado. | Childhood cancers can occur suddenly, without early symptoms, and have a high rate of cure. |
