Cuando la diátesis o la familiaridad con las alergias no debe ocurrir antes de un año. | When diathesis or allergies familiarity should occur no earlier than a year. |
Como regla general, la revisión judicial debería ocurrir antes de la vigilancia de comunicaciones personales. | As a general rule, judicial review should precede the surveillance of personal communications. |
Esto puede ocurrir antes, durante o después de las elecciones. | This may occur before, during or after the elections. |
Pero hay otros síntomas que pueden ocurrir antes de desmayarse. | But there are other symptoms that may occur before you faint. |
Esto puede ocurrir antes, durante o despus de las elecciones. | This may occur before, during or after the elections. |
Hay muchos preparativos que deben ocurrir antes de mi llegada. | There is much preparation that must occur prior to my arrival. |
Esta visita puede ocurrir antes o después del almuerzo. | This visit may occur before or after lunch. |
En la vida, varias circunstancias impredecibles pueden ocurrir antes de la boda. | In life, various unpredictable circumstances can happen before the wedding. |
Ninguna parte del plan va a ocurrir antes de tiempo. | No part of the plan will occur before the others. |
Esto no suele ocurrir antes de los 4 meses de edad. | This is usually not seen before 4 months of age. |
