Y aun así, es como si te ocultaras detrás de su falda. | And still it's like you're hiding behind her skirt. |
No, me alegro de que no me lo ocultaras. | No, I'm glad you didn't hide it from me. |
Prométeme que no le ocultaras nada al niño. | Promise you won't hide anything from the child. |
Tu padre se equivocó al decirte que lo ocultaras. | Your father was wrong to tell you to guard it like a secret. |
No puedo creer que me ocultaras esto. | I can't believe you kept this from me. |
No puedo creer que me ocultaras eso. | I can't believe you kept this from me. |
No puede creer que me la ocultaras. | I can't believe you woul keep this from me. |
No puedo creer que me lo ocultaras. | I can't believe you kept this from me. |
No puedo creer que me ocultaras durante siete años que los odiabas. | I can't believe you hid this hatred from me for seven years. |
¿A cuántas personas ocultaras, querido? | How many people will you hide behind, dear? |
