O, aun estas hundido, pensando en todas las imposibilidades y obstculos? | Or are you still bogged down, thinking about all the impossibilities and hindrances? |
Los participantes identificaron obstculos para la mejora del cumplimiento y la gobernanza, y formularon recomendaciones para superar estas barreras. | Participants identified obstacles to improving compliance and governance, and formulated recommendations to surmount these barriers. |
Cuales son nuestros obstculos? | What are our obstacles? |
La tarea que tienen por delante los 112 nuevos parlamentarios es ardua, espinosa, llena de obstculos y zancadillas. | The task that is before the new 112 parliament members is hard, thorny, filled with obstacles and tripping. |
En respuesta a la UE, AOSIS y LOS PASES MENOS DESARROLLADOS, destacaron que estos principios no deberan crear obstculos para el acceso al financiamiento. | In response to the EU, AOSIS and the LDCs noted that the principles should not create obstacles in accessing financing. |
Los delegados discutieron sobre obstculos para la proteccin del CT y consideraron directrices para la documentacin y el registro del CT y las amenazas potenciales de tal documentacin. | Delegates discussed obstacles for TK protection and considered guidelines for documenting and recording TK and the potential threat of such documentation. |
Uno de estos obstculos se mostraba en el biodiesel, donde recientemente el conflicto entre alimento y carburante entraba en la conciencia del pblico. | One such constraint has shown up in the field of biofuels, where a realization of the conflict between food and fuel has recently broken through into public consciousness. |
ITALIA anunció planes de lanzamiento de una Alianza Mundial sobre Bioenergía y de un grupo conductor que apoye la investigacin, elimine obstculos y promueve el uso eficiente de la biomasa. | ITALY announced plans to launch a Global Bioenergy Partnership and steering group to support investment, remove barriers and promote the efficient use of biomass. |
Para las no Partes, que se estaban ocupando de los obstculos para unirse al Acuerdo, est claro que las controversiales disposiciones sobre el abordaje y la inspeccin son ms urgentes. | To non-parties, addressing the obstacles to joining the Agreement, most notably the controversial provisions on boarding and inspection, seems more urgent. |
Los delegados del PICC-25 estuvieron de muy buen nimo el mircoles, a pesar de que an tenan una ambiciosa agenda por abordar y una serie de obstculos en el camino. | Delegates at IPCC-25 were in good spirits on Wednesday, despite having an ambitious agenda to get through and a number of potential pitfalls in the way. |
