Buenas noches, América, y nunca olviden, que se merecen la verdad. | Good night, America, and never forget, you deserve the truth. |
Ahora nunca olviden que son los número uno. | Now you never forget that you are number one. |
Para que nunca olviden lo que me hicieron. | So they'd never forget what they did to me. |
Para que nunca olviden lo que usted hizo. | So they never forget what you did. |
Y nunca olviden cómo llegué aquí. | And don't ever forget how I got here. |
Padres, nunca olviden que un niño requiere atención y cuidado constante, ayúdelo en todo. | Parents, never forget that a child requires constant attention and care, help him in everything. |
Les pido que nunca olviden el corazón noble y valioso de estas personas. | I ask that you never forget the noble, precious hearts of your fellow citizens. |
Espero que nunca olviden a sus padres, aunque sus ojos ya no puedan verles. | I hope that you will never forget your parents even if their eyes no longer see. |
Amados maestros, nunca olviden, su amigo más cercano y querido deben ser ustedes mismos – su propia Conciencia Álmica. | Beloved masters, never forget, your nearest and dearest friend should be yourself—your own Soul-consciousness. |
Hasta que podamos presentarnos, nunca olviden su Divinidad y que todos servimos a las más altas Órdenes de Luz. | Until we can present ourselves never forget your Divinity, and that we all serve the highest Orders of Light. |
