Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es el libro que nunca leí.
The book has never I read.
Pero nunca leí de una cadena de sucesos como ésta.
But I've not once read of a chain of events like this one.
No, es solo que nunca leí lo correcto.
No, I just never read the right stuff.
Sabes, nunca leí nada de él.
You know, I've never read anything by him.
Bueno, nunca leí el libro.
Well, I never read the book.
Yo no se, nunca leí el final.
I don't either. I never read the ending.
Yo nunca leí el guion.
I never even read the script.
Sí, yo nunca leí los libros.
Oh, yeah, I've never read the book.
Por ejemplo, nunca leí las declaraciones de los doctores Rascher y Romberg.
For instance, I never read the statements made by Dr. Rascher and Dr. Romberg.
No, nunca leí nada.
No, I never read.
Palabra del día
la víspera