Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In itself it is nothing but a pure disposability, possibility.
En sí misma no es sino una pura disponibilidad, posibilidad.
The objective sound is nothing but the disturbance of silence.
El sonido objetivo no es sino la alteración del silencio.
The ego is nothing but a series of memories.
El ego no es sino una serie de recuerdos.
Too much mind is nothing but an excess, an exaggeration.
Demasiada mente no es sino un exceso, una exageración.
The revolutionary patriots have nothing but their prejudice to lose.
Los patriotas revolucionarios no tienen sino un prejuicio que perder.
In all these phrases there is nothing but political cowardice.
En todas esas frases no hay sino cobardía política.
The bombings in Tripoli are nothing but proof of it.
Los bombardeos en Trípoli no son sino la prueba de eso.
Fine, because your party has been nothing but trouble.
Bien, porque tu fiesta no ha sido más que problemas.
Nevertheless, the serpent has nothing but venom for the eagle.
No obstante, la serpiente no tiene sino veneno para el águila.
Son, you've been nothing but a disappointment to me.
Hijo, no has sido más que una decepción para mí.
Palabra del día
el cementerio