Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Direct expression is necessary when one is not awake.
La expresión directa es necesaria cuando uno no está despierto.
Are you not awake enough to see this clearly yet?
¿No estás lo suficientemente despierto para ver esto claramente todavía?
Where conscience is not awake, the heart is surely backslidden.
Donde la conciencia no está alerta, el corazón seguramente es apóstata.
She's not awake, but I can take you to see her.
Todavía no está despierta, pero puedo llevarlas a verla.
He's not awake yet, but you can see him.
Aún no está despierto, pero puede verle.
She's not awake yet. And she may not remember anything.
No está despierta todavía, puede que no recuerde nada.
No, sorry my love, I'm not awake.
No, lo siento mi amor, No estoy despierto.
You were not awake a moment ago?
¿No estabas despierto hace un momento?
You are unafraid, because you are not awake.
No tienes miedo, porque no estás despierto.
Hey, if I'm not awake when you get back, it's nothing personal, okay?
Si no estoy despierto cuando vuelvan, no es nada personal, ¿vale?
Palabra del día
congelar