En 1776, el Segundo Congreso Continental nombró un gobierno central. | In 1776, the Second Continental Congress named a central government. |
En 1983, National Geographic nombró este lugar 'el paisaje perfecto'. | In 1983, National Geographic named this place 'the perfect landscape'. |
La Comisión también nombró al Sr. James Crawford Relator Especial. | The Commission also appointed Mr. James Crawford as Special Rapporteur. |
En 1992 Juan Pablo II lo nombró obispo de Ávila. | In 1992 John Paul II named him Bishop of Avila. |
Y después nombró a un par de periodistas que desaparecieron. | And then he named a couple of journalists who disappeared. |
Hicieron otro cacerolazo cuando la Asamblea Legislativa nombró a Duhalde. | They made another cacerolazo when the Legislative Assembly appointed Duhalde. |
La Comisión nombró también al Sr. James Crawford Relator Especial. | The Commission also appointed Mr. James Crawford as Special Rapporteur. |
El Papa Calixto III nombró una comisión para examinar la cuestión. | Pope Callistus III appointed a commission to review the matter. |
Se nombró una comisión de garantes para supervisar los acuerdos. | A commission of guarantors was named to oversee the agreements. |
Pío VII lo nombró obispo de Montalto en 1800. | Pius VII appointed him bishop of Montalto in 1800. |
