Who had ignored the noisome scratching, that came at his basement door. | Quien había ignorado el ruidoso arañazo que había en la puerta de su sótano. |
The air is noisome here. | El aire aquí es nocivo. |
A ramp descends into a dark, noisome space full of gladiators in training. | Una rampa que desciende conduce a un espacio oscuro y ruidoso, lleno de gladiadores entrenándose. |
It was very damp, and full of the noisome odor of stagnant waters and subterranean mold. | Estaba muy húmedo, y repleto del nocivo olor de aguas estancadas y moho subterráneo. |
The charges waged against Saul include a reference to the noisome sound of sheep and oxen bleating in Samuel's ear! | Los cargos emprendidos contra Saúl incluyen ¡una referencia al repulsivo sonido de los balidos de ovejas y mugidos de vacas en los oídos de Samuel! |
Imagine selling pens with conditions about what you can write with them; that would be noisome, and we should not stand for it. | Imagine que se vendan bolígrafos con cláusulas que determinen lo que se puede escribir con ellos; sería repugnante y no debemos tolerarlo. |
Bending down, she begins quickly divesting the thugs of their trousers and boots, grimacing at the stench arising from their noisome bodies. | Agachándose, empieza rápidamente a sacar las botas y los pantalones de los bandidos, arrugando la nariz ante el hedor que se desprende de sus asquerosos cuerpos. |
Nowadays, on the day of an annual festival we understand how the most ragged vagabond can manifest an achievement, and how a chiton can conceal noisome ulcers. | Hoy día, en el día del festival anual, comprenderemos cómo el vagabundo más harapiento puede manifestar un logro y cómo una túnica puede esconder úlceras hediondas. |
Thus the noisome odours of lawlessness will be dispelled, and thus through the high endeavours of the nation's leaders, all will live cradled, secure and in peace. | De esta manera los fétidos olores del desorden serán disipados, y así mediante los elevados esfuerzos de los líderes de la nación, todos vivirán acunados, seguros y en paz. |
And Chapters 1l and 16 describe the noisome slum Tom-all-Alone's which is the physical counterpart of the moral contamination stemming from the case of Jarndyce and Jarndyce. | Y los capítulos décimo primero y décimo sexto describen el ruidoso suburbio Tom-all-Alone, que es el homólogo físico de la contaminación moral derivada del caso de Jarndyce y Jarndyce. |
