Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ah, querida, no te enojes tanto.
Oh, darling, don't be so upset.
Si usted es uno de ellos, entonces no te enojes.
If you are one of them, then don't get upset.
Sin embargo, no te enojes y espera mejores tiempos.
However, do not be upset and wait for better times.
Por favor, no te enojes porque las cosas no salieron bien esta noche.
Please, don't be upset things didn't go well this evening.
Oye, mira, no te enojes con ellos, Pat
Hey, look, don't be upset with them, Pat.
Hola, no te enojes si eres heterosexual.
Hi, don't get upset if you're straight.
Por favor, no te enojes porque las cosas no salieron bien esta noche.
Please, don't be upset things didn't go well this evening.
Así que por favor no te enojes, querido.
So please don't get angry, darling.
Daphne, no te enojes con tu hermano.
Daphne, don't go picking on your brother.
Sin importar lo que pase, no te enojes.
No matter what, don't get your knickers in a knot.
Palabra del día
el coco