Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Acaso hay alguien por quien no te dejes pisotear? | Is there anyone you won't let walk all over you? |
No te dejes pisotear. | Don't let them run over you. |
No te dejes pisotear, y vé en contra de la corriente si eso es lo que se siente mejor. | Stand up for yourself, and go against the flow if that's what you feel is best. |
No te dejes pisotear. Alana no tiene derecho de hablarte así. | Stand up for yourself. Don't let Alana talk to you that way. |
¡No te dejes pisotear! Pide que se respeten tus derechos. | Don't let them trample on you! Demand that your rights are respected. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!