Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por mí no te cortes.
Don't let me cramp you.
¡No te cortes, tronco!
Don't let that bother you, Jack!
Cuidado Ted, no te cortes la garganta en mi tiempo.
Careful, Ted, don't cut your throat on my time.
En cualquier caso, si sientes curiosidad, ¡no te cortes!
In any case, if curious, no te cortes!
Ten cuidado al usar las tijeras para que no te cortes.
Be careful when using the scissors that you do not cut yourself.
Si tienes alguna duda, no te cortes en escribirnos.
Don't hesitate to contact us if you have any doubt.
Oye, no te cortes por Sara, ¿eh?
Hey, don't be shy by Sara, huh?
Por nosotros no te cortes, si tienes que hacerlo, hazlo.
Don't mind us, if you need to go.
Muy agudo, no te cortes a ti mismo.
Very sharp, don't cut yourself.
Para que no te cortes los dedos.
So you don't cut your fingers.
Palabra del día
oculto