La clave aquí está en no sonar como si te estuvieras excusando. | The key here is not to sound like you are making excuses. |
Trata de no sonar muy desesperado. | Try not to sound too desperate. |
Trata de no sonar muy desesperado. | Try not to sound too desperate. |
Intenta no sonar muy ocupada o pensará que no tienes tiempo para una cita. | Try not to sound too busy, or he'll think that you don't have time for a date. |
La forma en la que lo harás dependerá de tu situación, solo asegúrate de no sonar negativo al final. | How you do this will depend on your situation, just make sure not to end on a down note. |
Trata de no sonar pretencioso, porque es una mala cualidad, si es que se puede llamar así. | Try not to sound pretentious, this is a bad quality - if it is indeed a 'quality' - in anyone. |
Ya te lo he dicho, nos llevaremos mucho mejor si haces un esfuerzo por no sonar como la última novela de moda. | I've told you before, we shall get on a great deal better if you make a concerted effort not to sound like the latest novel. |
Conocer a alguien en línea es muy emocionante y puede hacer que se sienta como un amor adolescente golpeó, pero lo mejor de ti para no sonar como una. | Meeting someone online is very exciting and can make you feel like a love struck teenager, but do your best not to sound like one. |
Trata de no sonar altanero cuando defiendas tu disertación. | Try not to sound haughty when you're defending your dissertation. |
Supongo que intentamos NO sonar igual que VOMITORY pero, de nuevo, cuando construimos canciones básicamente lo hacemos como siempre, por lo tanto quizás suene un poco a VOMITORY. | I guess we tried some NOT to sound like Vomitory, but then again when we build songs we kind a build them the same way as always so therefore it might sound a little Vomitory. |
