Si la persona se ha operado ambos párpados, los ojos no se vendan luego de la cirugía. | If an individual has surgery on both eye lids, the eyes are not patched after surgery. |
Necesitamos a ciudadanos con el valor de pensar y actuar y que no se vendan. | We need fellow citizens who have the courage to think and act and who are not for sale. |
La gente ansía un tiempo de paz donde no se vendan más armas que son usadas en contra de otros. | People are waiting for a time of peace where no more arms are sold and used against others. |
Es una herramienta muy útil para controlar que no se vendan dos pautas sponsor en los mismos espacios para la misma categoría de anunciantes. | It is a very useful tool to control two sponsor campaigns are not sold in the same spaces for the same category of advertisers. |
Este texto puede reproducirse en su totalidad o en parte sin alteración para uso educativo sin fines de lucro, siempre que tales reimpresiones no se vendan y que incluyan este aviso. | This text may be reproduced in whole or in part without alteration for nonprofit educational use, provided such reprints are not sold and include this notice. |
Algunas flores se van a vender rápido, y otras no. Bájale el precio a las que no se vendan rápido y vas a ver que se venderán casi inmediatamente. | The ones that will not sell quickly you can price lower and they will sell almost instantly. |
Si quieres hacer otras cosas que quizás no se vendan, está bien; haz eso también.No hacer un gran escándalo de lo que estamos haciendo, solo hacerlo. | If I want to do other things that maybe won't sell, fine; do that as well. Don't make a big deal out of what we're doing, just do it. |
Quiero añadir asimismo que estoy a favor de esa parte de la propuesta que pide que no se vendan los dañinos productos del tabaco fuera de la Unión Europea. | I would also add that I support that part of the proposal which calls for harmful tobacco products not to be sold outside the European Union. |
Se permite usar el logotipo oficial en artículos de vestir (camisetas, gorras, etc.) siempre y cuando las haya realizado un desarrollador de Debian y no se vendan para conseguir beneficios. | Permission has been given to use the restricted logo on clothing (shirts, hats, etc) as long as they are made by a Debian developer and not sold for profit. |
Frente a las elecciones del 2018 los partidos políticos andan ya controlando y organizando a su gente en las comunidades, exhortamos a la sociedad a que no se vendan. | Already in the run up to the 2018 elections, political parties are already controlling and organizing their people in communities, and we urge people not to sell out. |
