Quédate con él, que no se separe de tu vista. | Stick with him, don't let him out of your sight. |
Quiero a alguien que no se separe de ella. | I want someone to stick with her for a few days. |
Bien, no se separe de él. | Well, stay with him. |
Que no se separe. | Don't let him separate us. |
No se separe de mí, señor conde. | Stay close to me, Count. |
Sí, sí, sigamos por favor, no se separe de nosotros. | Yes. Follow us, please. Don't walk away. |
Voy a pagar su fianza, así que no se separe de mí. | Now, I'm going to post your bail, so you follow me very closely. |
Que no se separe, naturalmente. | That he doesn't leave her, naturally. |
Esto asegura que con el tiempo la emulsión no se separe de la fracción acuosa para formar una fase superior menos densa. | This ensures that over time the emulsion does not separate from the aqueous fraction to form a less dense upper phase. |
A los casados les doy la siguiente orden (no yo sino el Señor): que la mujer no se separe de su esposo. | To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband. |
