También puede editar la configuración de la renovación desde la página de su cuenta de Autodesk para que la suscripción no se renueve automáticamente. | You can also edit your renewal setting from your Autodesk account page, so your subscription does not automatically renew. |
Problemas continuados con el desempeño pueden dar como resultado que no se conceda un incremento de escalón dentro de la misma categoría, no se renueve un contrato de plazo fijo o se rescinda un contrato por servicio no satisfactorio. | Continued performance issues may result in withholding of within-grade increment, non-renewal of fixed term contract, or termination for unsatisfactory service. |
Si el iPhone está apagado, a continuación, la tarjeta SIM no se renueve correctamente. | If your iPhone is off, then the Sim card might not refresh properly. |
Cuando no se renueve el registro internacional, se publicará ese hecho en el Boletín. | Where the international registration has not been renewed, that fact is published in the Bulletin. |
Si los pagos mensuales o anuales son demasiado caros, desplácese hacia abajo para encontrar un pase diario que no se renueve. | If monthly or yearly are too expensive, scroll down to find a non-renewing daily pass. |
Aunque no se renueve la suscripción a Customer Success Services, los productos de Citrix seguirán funcionando. | If you do not renew your Customer Success Services membership, your Citrix products do not stop working. |
Esta condición se cumple fácilmente en el suelo siempre que el agua permanezca estancada en él y no se renueve. | This condition is created easily in the soil each time the water stagnates in it and is not renewed. |
Si todas las solicitudes presentadas se consideran inadmisibles, la Comisión ha de adoptar un reglamento por el que no se renueve la sustancia activa en cuestión. | Where all applications submitted are inadmissible, the Commission should adopt a Regulation on the non-renewal of the active substance concerned. |
Sin embargo el tratado de Moscú que reduce las cabezas nucleares estratégicas desplegadas por los EE.UU. y Rusia expirará en 2012, y puede que no se renueve. | Yet the Moscow treaty that reduces both America's and Russia's deployed strategic warheads will expire in 2012, and may not be renewed. |
El Presidente de Guatemala Otto Pérez Molina ha expresado su voluntad de que no se renueve el mandato de la Comisión cuando éste termine en Septiembre de 2015. | Guatemalan President Otto Pérez Molina has said he does not want the commission's mandate renewed when it ends in September 2015. |
